logo

Æò½Åµµ¸¦ À§ÇÑ Á¶Á÷½ÅÇÐ(11)

À̱æÈ£ ¸ñ»ç

(´º¿å ¼º½ÇÀå·Î±³È¸ ¿ø·Î)

 V. ½Å·Ð (6)

 

4) â¼¼±â 1:1°ú 1:2 »çÀÌÀÇ °ø¹é¼³ (Gap theory)

 

´º ½ºÄÚÇÊµå ½ºÅ͵ð ¹ÙÀ̺í (The New Scofield Reference Bible, 1967³â)Àº â 1:1°ú 1:2 »çÀÌ¿¡´Â ¼ö¹é¸¸³âÀÇ °ø¹éÀÌ ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù. ½ºÄÚÇÊµå »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, º¹À½ÁÖÀÇ ½áŬ¿¡¼­ ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀ» ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Ù.

À̵éÀº Çϳª´Ô²²¼­ ¸ÕÀú Áö±¸¸¦ âÁ¶Çϼ̴µ¥, Áö±¸¿¡´Â Çϳª´Ô²² ´ëÇÑ ¸¶±ÍÀÇ ¹Ý¿ªÀÌ ÀÖ¾ú´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´Ô²²¼­ ¹Ý¿ªÇÑ Ã¹¹ø° Áö±¸¸¦ ½ÉÆÇÇϼ̰í, ±× °á°ú·Î “¶¥ÀÌ È¥µ·ÇÏ°í °øÇãÇϸç Èæ¾ÏÀÌ °¡µæá´Ù°í” ÇÑ´Ù. ±×¸®°í â 1:3-2:3ÀÇ ³»¿ëÀº 24½Ã°£ÀÇ ÁÖ±âÀÇ Çϳª´ÔÀÇ µÎ¹ø° âÁ¶¶ó°íÇÑ´Ù. 

¹ß°ßµÇ¾îÁø ¼ö¹é¸¸³â¿¡¼­ ȤÀº ¼ö¾ï³âÀÌ µÈ È­¼®Àº â 1:1ÀÇ Ã³À½ âÁ¶¶ó°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. À̵éÀº â 1:2ÀÇ “¶¥ÀÌ È¥µ·ÇÏ°í °øÇãÇϸç (without form and void), Èæ¾Ï(darkness)ÀÌ ±íÀ½ À§¿¡ ÀÖ°í” ¹¦»ç¿¡¼­, “È¥µ·, °øÇã, Èæ¾Ï”À̶ó´Â ¹¦»ç´Â ´ç½Ã Áö±¸´Â Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÇÏ¿¡ ÀÖ¾úÀ½À» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. 

±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀº À߸øÀÌ´Ù. ¸¸ÀÏ Çϳª´Ô²²¼­ ¸ÕÀú Áö±¸¸¦ ¸¸µå½Ã°í (1Àý), ±× ´ÙÀ½¿¡ ºûÀ» ÁöÀ¸¼Ì´Ù¸é (3Àý), 2Àý¿¡´Â ¾îµÎ¿òÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀº ´ç¿¬ÇÏ´Ù. 2ÀýÀÇ Ç¥ÇöµéÀº ÇöÀç âÁ¶°¡ ÁøÇàÁß¿¡ ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¹¦»çÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¾ÇÀÌ Áö±¸¿¡ Á¸ÀçÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. 

±×¸®°í Àú³áÀÌ µÇ¾ú´Ù´Â ¸»Àº âÁ¶ ±â°£µ¿¾È ¾îµÎ¿òÀÌ ÀÖ¾ú´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù. (5,8,13,18-19) ±×°÷¿¡ ¾ÇÀ̳ª ȤÀº Çϳª´Ô²² ´ëÇÑ ¹Ý¿ªÀÌ Á¸ÀçÇß´Ù´Â ¾ð±ÞÀº ÀüÇô ¾ø´Ù. 

“È¥µ·ÇÏ°í °øÇãÇß´Ù”´Â ¸»Àº ´Ü¼øÈ÷ ¾ÆÁ÷ Áö±¸¿¡ »ç¶÷ÀÌ »ì±â¿¡ ÀûÇÕÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ù´Â ¸»À̸ç, Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶°¡ °è¼ÓµÇ°í ÀÖ´Ù´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. ±×¸®°í â 1:31¿¡¼­ Çϳª´Ô²²¼­ âÁ¶¸¦ ¸¶Ä£ÈÄ¿¡ “Çϳª´ÔÀÌ ±× ÁöÀ¸½Å°ÍÀ» º¸½Ã´Ï º¸½Ã±â¿¡ ½ÉÈ÷ ÁÁ¾Ò´õ¶ó” ÇÑ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ âÁ¶¸¦ ¸¶Ä¡½Ç¶§±îÁö ÀÌ ¶¥¿¡´Â ¾Ç, ȤÀº Çϳª´Ô²² ´ëÇÑ ¹Ý¿ªÀº ÀüÇô ¾ø´Ù´Â »ç½ÇÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. 

 

5) âÁ¶ÀÇ 6ÀÏÀº 24 ½Ã°£Àΰ¡? ¾Æ´Ï¸é ±ä ½Ã°£Àΰ¡?

   

³ëÁö±¸¼³À» ÁöÁöÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº â¼¼±âÀÇ 6ÀÏÀÌ 24½Ã°£ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¼ö¹é¸¸³âµµ µÉ ¼ö ÀÖ´Â ±ä¼¼¿ùÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ÀÌ ¹®Á¦´Â º¹À½ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚµé »çÀÌ¿¡µµ ¸¹Àº ³íÀïÀÌ ÀÖ´Ù.  âÁ¶ÀÇ 6ÀÏÀÌ 24 ½Ã°£ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ±ä ¼¼¿ùÀ̶ó°í º¸´Â °ßÇØÀÇ ÁÖÀåÀº È÷ºê¸® ´Ü¾îÀÇ “³¯(¿è)”ÀÌ ¼º°æ¿¡ ±ä ¼¼¿ù·Î ¹¦»çÇÏ´Â °÷ÀÌ Àֱ⠶§¹®À̶ó°íÇÑ´Ù. 

¿¹¸¦µé¸é, â 2:4, “ÀÌ°ÍÀÌ ÃµÁö°¡ âÁ¶µÉ ¶§¿¡ Çϴðú ¶¥ÀÇ ³»·ÂÀÌ´Ï ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÌ ¶¥°ú ÇÏ´ÃÀ» ¸¸µå½Ã´ø ³¯¿¡” ¿©±â¿¡¼­ ¿èÀ̶ó´Â ¸»Àº 6ÀÏ°£ âÁ¶ »ç¿ª ±â°£ Àüü¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. 

±×¸®°í ³¯ (¿è) À̶ó´Â ¸»ÀÌ ¾î´À ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£À» ÀǹÌÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù. ½Ã 20:1, “ȯ¶õ³¯¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ ³»°Ô ÀÀ´äÇÏ½Ã°í” ¶ÇÇÑ Àü 7:14, “ÇüÅëÇÑ ³¯¿¡´Â ±â»µÇÏ°í °ï°íÇÑ ³¯¿¡´Â »ý°¢Ç϶ó.” ±×¸®°í ¶ÇÇÑ ±¸¾à¿¡¼­ “³¯”À̶ó´Â ¸»À» ÃູÀ̳ª ½ÉÆÇÀÇ ¶§¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â °æ¿ìµµ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Ù. 

±×·¯³ª â 1ÀåÀÇ ³¯À» 24 ½Ã°£À¸·Î ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡Àå ÀÚ¿¬½º·´´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé 1) â 1Àå¿¡´Â “Àú³áÀÌ µÇ¸ç ¾ÆħÀÌ µÇ´Ï” ¸»ÀÌ ¹Ýº¹ÀûÀ¸·Î ³ª¿À´Âµ¥, ÀÌ°ÍÀº ³¯ÀÌ 24½Ã°£ÀÓÀ» ¾Ï½ÃÇÑ´Ù. 2) žçÀÌ 4ÀÏ° âÁ¶µÇ´Âµ¥ 3ÀÏ° âÁ¶µÈ ½Ä¹°µéÀº ºûÀÌ ¾øÀÌ ¿À·¡ »ì ¼ö ¾ø´Ù. ¹°·Ð ù° ³¯ âÁ¶µÈ ºûÀÌ ¼ö¹é³â ȤÀº ¼öõ³â°£ ½Ä¹°µé·Î »ì°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÇÏÁö¸¸ ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀº ÇÕ¸®ÀûÀÌÁö ¸øÇÏ´Ù. 3) ½Ê°è¸í¿¡ ³ª¿À´Â ¾È½ÄÀÇ ³¯Àº ºÐ¸íÈ÷ 24 ½Ã°£À» ÀǹÌÇÑ´Ù. Ãâ 20:8-11, “¾È½ÄÀÏÀ» ±â¾ïÇÏ¿© °Å·èÇÏ°Ô ÁöÅ°¶ó. ¿³»õ µ¿¾ÈÀº Èû½á ³× ¸ðµç ÀÏÀ» ÇàÇÒ °ÍÀ̳ª, ÀÏ°ö° ³¯Àº ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¾È½ÄÀÏÀÎÁï ³Ê³ª ³× ¾ÆµéÀ̳ª ³× µþÀ̳ª ³× ³²Á¾À̳ª ³× ¿©Á¾À̳ª ³× °¡ÃàÀ̳ª ³× ¹®¾È¿¡ ¸Ó¹«´Â °´ÀÌ¶óµµ ¾Æ¹« Àϵµ ÇÏÁö ¸»¶ó. ÀÌ´Â ¿³»õ µ¿¾È¿¡ ³ª ¿©È£¿Í°¡ Çϴðú ¶¥°ú ¹Ù´Ù¿Í ±× °¡¿îµ¥ ¸ðµç °ÍÀ» ¸¸µé°í ÀÏ°ö° ³¯¿¡ ½¬¾úÀ½À̶ó ±×·¯¹Ç·Î ³ª ¿©È£¿Í°¡ ¾È½ÄÀÏÀ» º¹µÇ°Ô ÇÏ¿© ±× ³¯À» °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿´´À´Ï¶ó.” 4) ¸· 10:6, ¿¹¼ö´Ô²²¼­ “âÁ¶ ¶§·ÎºÎÅÍ »ç¶÷À» ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ·Î ÁöÀ¸¼ÌÀ¸´Ï” ¸»¾¸ÇϼÌÀ»¶§¿¡, ¾Æ´ã°ú ÇÏ¿Í°¡ âÁ¶·ÎºÎÅÍ ¼ö¹é¸¸³â ÈÄ¿¡ âÁ¶ µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ºÐ¸íÈ÷ âÁ¶½Ã¿¡ (âÁ¶ÀÇ Ã¹ ÁÖ°£) ¾Æ´ã°ú ÇϿ͸¦ ¸¸µå¼Ì´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¸»¾¸ÇϽŴÙ. 

   ±×·¯¹Ç·Î â¼¼±â 1ÀåÀÇ ³¯ (¿é)ÀÇ ±æÀÌ´Â 24 ½Ã°£À̶ó°í »ý°¢ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸Å¿ì ÀÚ¿¬½º·´´Ù. 

   Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶ ±³¸®ÀÇ °á·Ð: ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô¸¸ÀÌ ¿ìÁÖ ¸¸¹°ÀÇ ÁÖ±ÇÀÚ°¡ µÇ½Ã¸ç, âÁ¶ÁÖ°¡ µÇ½Å´Ù´Â °ÍÀ» °¡¸£Ä£´Ù. “ÀÌ´Â ¸¸¹°ÀÌ ÁÖ¿¡°Ô¼­ ³ª¿À°í ÁÖ·Î ¸»¹Ì¾Ï°í ÁÖ¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¨À̶ó ±×¿¡°Ô ¿µ±¤ÀÌ ¼¼¼¼¿¡ ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à” (·Ò 11:36)

4. Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸® (The Providence of God): Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®´Â Çϳª´Ô²²¼­ ¸¸µå½Å ¸ðµç °ÍµéÀ» °è¼ÓÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇϵµ·Ï ºÙÀâ°í °è½Ã¸ç, º¸È£ÇϽøç, ÁÖ±ÇÀûÀ¸·Î ÁÖÀåÇϽô Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ªÀÌ´Ù. 

 

1) º¸Á¸ (Preservation): Çϳª´Ô²²¼­´Â ¸¸µå½Å ¸ðµç °ÍµéÀ» ¿ø·¡ÀÇ º»Áú´ë·Î Á¸ÀçÇÏ°í À¯ÁöÇϵµ·Ï º¸Á¸ÇϽŴÙ. È÷ 1:3, “±×ÀÇ ´É·ÂÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¸¸¹°À» ºÙµå½Ã¸ç,” ¿©±â¿¡¼­ “¸¸¹°À» ºÙµé´Ù” (he upholds the universe by the word of his power) ¿¡¼­ “ºÙµé´Ù” (φέρω)´Â “ÁöÅÊÇÏ´Ù” ÀǹÌÀÌ´Ù. ÁÖ´Ô²²¼­ °è¼ÓÀûÀ¸·Î (ÇöÀçºÐ»çÇü) ´É·ÂÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¿ìÁÖÀÇ ¸¸¹°À» ±× º»·¡ÀÇ Æ¯¼º´ë·Î ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ÀÖµµ·Ï ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î °ü¿©ÇϽŴÙ. °ñ 1:17, “¸¸¹°ÀÌ ±× ¾È¿¡ ÇÔ²² ¼¹´À´Ï¶ó” (in him all things hold together). ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿ìÁÖ ¸¸¹°ÀÇ Ã¢Á¶¹°À» ºÙÀâ°í (À¯ÁöÇÏ°í) °è½Å´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ âÁ¶ÇϽŠ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µéÀ» ºÙÀâ°í °è½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϽøé Á¸ÀçÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.

ÁöÀ¸½Å ¸¸¹°À» º¸Á¸ÇϽô Çϳª´ÔÀº ±×°ÍÀ» ¸¸µå½Ç¶§ Á̴ּø Ư¼ºÀ» º»ÁúÀûÀ¸·Î ±×´ë·Î À¯ÁöÇÏ°Ô ÇϽŴÙ. ¹°°ú ³ª¹«¿Í ²ÉµéÀÌ ±×µéÀÇ Æ¯Â¡ ±×´ë·Î À¯ÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ±×µéÀ» âÁ¶ÇϼÌÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×µéÀ» ºÙÀâ°í (À¯ÁöÇÏ°í) °è½Ã±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¹°ÀÇ Æ¯¼ºÀÌ ±×´ë·Î ÀÖ°í, ³ª¹«¿Í ²ÉÀÇ Æ¯¼ºÀÌ ±×´ë·Î Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ º¸Á¸ÇϽô ¼·¸®¶§¹®ÀÌ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÏ´Â ÇÇÁ¶¹°ÀÇ »õ·Î¿î ºÐÀÚ¿Í ¿øÀÚ¸¦ ¸¸µå½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ÀÌ¹Ì ¸¸µå½Å°ÍµéÀ» º¸Á¸ÇϽŴÙ. 

2) Çù·Â (Concurrence): ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®¸¦ ¹þ¾î³ª¼­ Á¸ÀçÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ¼¼»ó¿¡¼­´Â ÀÚ¿¬ÀûÀ¸·Î ¹ß»ýÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø´Ù. ½Ã 135:6-7, “¿©È£¿Í²²¼­ ±×°¡ ±â»µÇϽô ¸ðµç ÀÏÀ» õÁö¿Í ¹Ù´Ù¿Í ¸ðµç ±íÀº µ¥¼­ ´Ù ÇàÇϼ̵µ´Ù. ¾È°³¸¦ ¶¥ ³¡¿¡¼­ ÀÏÀ¸Å°½Ã¸ç ºñ¸¦ À§ÇÏ¿© ¹ø°³¸¦ ¸¸µå½Ã¸ç ¹Ù¶÷À» ±× °÷°£¿¡¼­ ³»½Ã´Âµµ´Ù.” Çϳª´Ô²²¼­ ºÒ, ¿ì¹Ú, ´«, ¾È°³, µéÇ®, ¹Ù¶÷, ½Ä¹°, µ¿¹°, µî, ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µµ Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸® °¡¿îµ¥ Á¸ÀçÇÑ´Ù. Àΰ£ÀÌ º¼ ¶§, ¿ì¿¬ÀÇ »ç°ÇÀº ¿ì¿¬ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´ÔÀÇ ¶æ °¡¿îµ¥ ¹ß»ýÇÑ´Ù. “»ç¶÷ÀÌ Á¦ºñ¸¦ »ÌÀ¸³ª ÀÏÀ» ÀÛÁ¤Çϱâ´Â ¿©È£¿Í²² ÀÖ´À´Ï¶ó.” (Àá 16:33). 

¿ì¸®´Â °úÇÐÀûÀ¸·Î žç, ½Àµµ, ¿Âµµ, °èÀýÀÇ º¯È­, ÈëÀÇ ¾çºÐµîÀÌ Ç®°ú ³ª¹«°¡ ÀÚ¶ó¸ç, ºñ°¡ ¿À°í ´«ÀÌ ¿À´Â ÀÌÀ¯µéÀ» ½Àµµ¿Í ¿Âµµ ¹× ±â¾ÐµîÀ¸·Î ¼³¸íÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¼º°æÀº Çϳª´Ô²²¼­ ºñ¸¦ Áֽðí, Çϳª´Ô²²¼­ Ç®°ú ³ª¹«µéÀ» ÀÚ¶ó°Ô ÇϽŴٰí ÇÑ´Ù. ÀÌ ¸ðµç ÀÚ¿¬ÀûÀÎ »ç°ÇÀÇ ¿øÀÎ (cause)ÀÌ Çϳª´Ô²² ÀÖÀ½À» ¾Ë¾Æ¾ßÇÑ´Ù. ¸ðµç ÇÇÁ¶ ¼¼°è°¡ ¸¸µé¾îÁø ±× º»Áú ±×´ë·Î À¯Áö µÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº ÀúÀý·Î ±×·¸°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, Çϳª´Ô²²¼­ ¿øÀÎ (cause)ÀÌ µÇ½Ã±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. 

Àΰ£»çÀÇ ¸ðµç Àϵ鵵 Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸® °¡¿îµ¥ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù. “¹ÎÁ·µéÀ» Ä¿Áö°Ôµµ ÇÏ½Ã°í ´Ù½Ã ¸êÇϱ⵵ ÇÏ½Ã¸ç ¹ÎÁ·µéÀ» ³Î¸® ÆÛÁö°Ôµµ ÇÏ½Ã°í ´Ù½Ã ²ø·Á°¡°Ôµµ ÇÏ½Ã¸ç” (¿é 12:23). “³ª¶ó´Â ¿©È£¿ÍÀÇ °ÍÀÌ¿ä ¿©È£¿Í´Â ¸ðµç ³ª¶óÀÇ ÁÖÀç½ÉÀ̷δٔ (½Ã 22:28). 

¿ì¸®ÀÇ »îÀÇ ¸ðµç ¸éµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸® °¡¿îµ¥ Á¸ÀçÇÑ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ¼º°ø°ú ½ÇÆеµ Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®ÇÏ¿¡ ÀÖ´Ù. ¸ðµç ´É·Â°ú Àç´Éµµ Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ¿Â´Ù. ÅëÄ¡ÀÚµéÀÇ °áÁ¤¿¡µµ Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®°¡¿îµ¥ ÀÖ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ÀüÀûÀ¸·Î Çϳª´Ô¸¸À» ÀÇÁöÇÏ¸ç »ì¾Æ¾ßÇÑ´Ù.

3) ÅëÄ¡ (Government): Çϳª´Ô²²¼­ ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ÇϽô ¸ðµç ÀÏ¿¡´Â ¸ñÀûÀÌ ÀÖ°í, ±×ÀÇ ¸ñÀûÀ» ÀÌ·ç±â À§ÇØ Çϳª´Ô²²¼­ ¸ðµç °ÍµéÀ» ´Ù½º¸®½Ã°í ÅëÄ¡ÇϽŴÙ. ½Ã 103:19, “¿©È£¿Í²²¼­ ±×ÀÇ º¸Á¸¦ Çϴÿ¡ ¼¼¿ì½Ã°í ±×ÀÇ ¿Õ±ÇÀ¸·Î ¸¸À¯¸¦ ´Ù½º¸®½Ãµµ´Ù.” ´Ü 4:35, “¶¥ÀÇ ¸ðµç »ç¶÷µéÀ» ¾ø´Â °Í °°ÀÌ ¿©±â½Ã¸ç ÇÏ´ÃÀÇ ±º´ë¿¡°ÔµçÁö ¶¥ÀÇ »ç¶÷¿¡°ÔµçÁö ±×´Â Àڱ⠶æ´ë·Î ÇàÇϽóª´Ï ±×ÀÇ ¼ÕÀ» ±ÝÇϵçÁö Ȥ½Ã À̸£±â¸¦ ³×°¡ ¹«¾ùÀ» ÇÏ´À³Ä°í ÇÒ ÀÚ°¡ ¾Æ¹«µµ ¾øµµ´Ù.” °íÀü 15:27, “¸¸¹°À» ±×ÀÇ ¹ß ¾Æ·¡¿¡ µÎ¼Ì´Ù ÇϼÌÀ¸´Ï.” 

Çϳª´Ô²²¼­´Â ¸ðµç °ÍµéÀÇ ÁÖ±ÇÀÚ°¡ µÇ½Ã¸ç, ¹ß»ýÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏÀ» ÅëÇØ Çϳª´ÔÀÇ ¶æ°ú ¸ñÀûÀÌ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù.

 

VI. Àΰ£·Ð (1)

 

âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇϸé ÇÇÁ¶¹°ÀÎ Àΰ£Àº ÀÚ½ÅÀÌ ¾î¶°ÇÑ Á¸ÀçÀÎÁö ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ½Å·Ð (The doctrine of God) ÈÄ¿¡´Â ÀÚ¿¬½º·´°Ô Àΰ£·Ð (The doctrine of man)ÀÌ ³ª¿Â´Ù. 

Ä®ºóÀÇ ±âµ¶±³ °­¿äÀÇ Ã³À½¿¡ ³ª¿À´Â ¸»ÀÌ, “ÀÚ½ÅÀ» ¸ð¸£¸é Çϳª´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ°í, Çϳª´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇϸé ÀÚ½ÅÀ» ¾ËÁö ¸øÇÑ´Ù” (Without knowledge of self, there is no knowledge of God; Without knowledge of God there is no knowledge of self)´Â ¸»ÀÌ ³ª¿Â´Ù.  ½Å·Ð°ú Àΰ£·ÐÀº ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è°¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¶Á÷½ÅÇп¡¼­µµ ½Å·ÐÀ» °øºÎÇÏ°í ³­ÈÄ¿¡´Â Àΰ£·ÐÀ» °øºÎ ÇÏ´Â ´ç¿¬ÇÑ ÀÏÀÌ´Ù. 

Çϳª´Ô²²¼­ Àΰ£À» âÁ¶Çϼ̰í, Àΰ£À» Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó´ë·Î âÁ¶ÇϼÌÀ¸¸ç, ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀڷΠâÁ¶Çϼ̴Ù.

(â 1: 27, “Çϳª´ÔÀÌ ÀÚ±â Çü»ó °ð Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó´ë·Î »ç¶÷À» âÁ¶ÇÏ½ÃµÇ ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ¸¦ âÁ¶ÇϽðí”)

Àΰ£ÀÇ Á¸Àç´Â ÁøÈ­ÀÇ °á°ú°¡ ¾Æ´Ï¶ó, Çϳª´ÔÀÇ °¡Àå ±ÍÇÑ ÇÇÁ¶¹°ÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÌ ±ÍÇÑ °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó´ë·Î ÁöÀ½À» ¹Þ¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. 

 

A. Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó (the image of God)

 

Çϳª´ÔÀÇ ÇÇÁ¶¹° °¡¿îµ¥ ¿ÀÁ÷ Àΰ£¸¸ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó´ë·Î ÁöÀ½À» ¹Þ¾Ò´Ù. ±×·¯¸é “Çü»ó” ȤÀº “¸ð¾ç” À̶ó´Â ¸»Àº ¹«¾ùÀΰ¡? Çü»ó°ú ¸ð¾çÀº ¼­·Î ´Ù¸¥ Àǹ̸¦ Áö´Ï´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¼­·Î ȣȯ µÉ ¼ö ÀÖ´Â °°Àº ÀǹÌÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.

Çü»ó (image, È÷ºê¸®¾î tselem)Àº ¹«¾ùÀ» ´ëÇ¥ (represent) Çϰųª, ȤÀº ¹«¾ù°ú ºñ½ÁÇÑ °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ¸ð¾ç (likeness, È÷ºê¸®¾î demut) Àº À¯»ç¼ºÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. µ¿ÀÏÇÏÁö´Â ¾Æ´ÏÇÏÁö¸¸ À¯»çÇÑ °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù (not identical, but similar). 

¸¹Àº ½ÅÇÐÀÚµéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó°ú Çϳª´ÔÀÇ ¸ð¾çÀ» ´Ù¾çÇÏ°Ô ¼³¸íÇÑ´Ù. ÇÊÀÚ´Â °³ÇõÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚµéÀÌ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÁÖÀåÇÏ´Â ÀÌ·ÐÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¼³¸íÇÏ°Ú´Ù. 

¹úÄÚÇÁ´Â Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ» ³ÐÀº ÀÇ¹Ì¿Í Á¼Àº Àǹ̷Π³ª´©¾î Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ» ¼³¸íÇÑ´Ù. ¹°·Ð ¹úÄÚÇÁ´Â 17¼¼±â È­¶õ °³Çõ ½ÅÇÐÀÚ Çġ µð½ºÆ® (Henrici a Diest) ¸¦ ÀοëÇÏ¿© ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¼³¸íÇÑ´Ù. Á¼Àº ÀǹÌÀÇ Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó (narrow sense of God’s image) Àº ÀÇ¿Í ÂüµÈ Áö½Ä°ú °Å·è (¿¦ 4:23)À̸ç, Àΰ£ÀÇ Å¸¶ôÀ¸·Î ÀüÀûÀ¸·Î ÀÒ°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ³ÐÀº Àǹ̿¡¼­ÀÇ (broad sense of God’s image) Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀº Àΰ£ÀÇ ÁöÀû ´É·Â, °¨¼º, µµ´ö¼º, âÁ¶¼º, °ü°è¼º, µîÀε¥, ÀÌ°ÍÀº Ÿ¶ô ÈÄ¿¡ ¸¹ÀÌ ¿Ö°îµÇ°í Ÿ¶ô, º¯ÁúµÇ¾îÁ³Áö¸¸ ±×·¯³ª ¿ÏÀüÈ÷ »ó½ÇÇÏÁö´Â ¾Æ´ÏÇß´Ù.

´ÙÀ½È£¿¡´Â Àΰ£ÀÇ Å¸¶ô°ú Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó, ±×¸®°í Àΰ£ÀÇ ±¸¼º º»Áú µî¿¡ ´ëÇØ »ý°¢ÇÏ°Ú´Ù.

KHL0206@gmail.com

11.19.2022

Leave Comments