¸®ºù½ºÅ汳ȸ
1 John 1:8-10
8)If we claim to be without sin, we deceive ourselves and the truth is not in us. 9)If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. 10) If we claim we have not sinned, we make him out to be a liar and his word is not in us.
<NIV 2011>
----------------------------------------------------------------------------------------
¢Ã WORD & IDIOM
* claim: ÁÖÀåÇÏ´Ù * deceive: ¼ÓÀÌ´Ù, ±â¸¸ÇÏ´Ù * confess: °í¹éÇÏ´Ù * purify: ´õ·¯¿òÀ» Á¦°ÅÇÏ´Ù * unrighteousness: ºÒÀÇ * make out: ÀÔÁõ(ÁÖÀå)ÇÏ´Ù, ~ ÀÎ µíÀÌ ¸»ÇÏ´Ù
¢Ã GRAMMAR
8) If we claim to be without sin,
¸¸¾à(~Çϸé) ¿ì¸®(°¡) ÁÖÀåÇÏ´Ù ÁË ¹Û¿¡ ÀÖ´Ù´Â °Í(À»)
we deceive ourselves and the truth is not in us.
¿ì¸®(°¡) ¼ÓÀÌ´Ù ¿ì¸® ÀÚ½Å(À») ±×¸®°í Áø¸®(°¡) ¿ì¸® ¾È¿¡ ¾ø´Ù. ⇒ ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ Á˰¡ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ÁÖÀåÇϸé, ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÚ½ÅÀ» ¼ÓÀÌ´Â °ÍÀ̸ç Áø¸®°¡ ¿ì¸® ¾È¿¡ ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù.
9) If we confess our sins,
¸¸¾à(~Çϸé) ¿ì¸®°¡ °í¹éÇÏ´Ù ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦
he is faithful and just and ( ¨ç ) will forgive us our sins
±×´Â ½Å½ÇÇϰí (Á¤)ÀÇ·Ó´Ù ±×·¡¼ (~ÇÒ) °ÍÀÌ´Ù ¿ë¼ÇØÁÖ´Ù ¿ì¸®¿¡°Ô ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦
and ( ¨è ) purify us from all unrighteousness.
±×¸®°í(¶ÇÇÑ) ±ú²ýÇÏ°Ô ÇÏ´Ù ¿ì¸®¸¦ ¸ðµç ºÒÀǷκÎÅÍ ⇒ ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦ °í¹éÇϸé, ±×ºÐÀº ½Å½ÇÇϰí (Á¤)ÀǷοì¼Å¼ ¿ì¸®¿¡°Ô ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦ ¿ë¼ÇØ ÁÖ½Ç °ÍÀ̸ç (¶ÇÇÑ) ¿ì¸®¸¦ ¸ðµç ºÒÀǷκÎÅÍ ±ú²ýÇÏ°Ô ÇØÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù.
* <he is faithful and just>´Â <ÁÖ¾î(¸í»ç)+µ¿»ç(be)+º¸¾î(Çü¿ë»ç)·Î ÀÌ·ç¾îÁø 2Çü½ÄÀÇ ¹®ÀåÀÌ´Ù. ÀÌ °æ¿ì <be>µ¿»ç´Â <~ÀÌ´Ù> <(~°¡) ÀÖ´Ù> µîÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áö°í ÀÖÁö¸¸ Çü¿ë»ç°¡ º¸¾î·Î ¾²¿´À» °æ¿ì¿¡´Â <be+Çü¿ë»ç>¸¦ ÇϳªÀÇ ´Ü¾î·Î º¸°í <Çü¿ë»çÇÏ´Ù>·Î ¹ø¿ªÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼ ÀÌ ¹®ÀåÀÇ °æ¿ì <±×´Â ½Å½ÇÇϰí (Á¤)ÀÇ·Ó´Ù>°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù. * ( ¨ç )¿¡´Â ÁÖ¾î <he>°¡ »ý·«µÇ¾ú°í ( ¨è )¿¡´Â <he>¿Í <will>ÀÌ »ý·«µÇ¾ú´Ù. * ¹®ÀåÀ» ¿¬°áÇϰí ÀÖ´Â Á¢¼Ó»ç <and>´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î <±×¸®°í>¶ó´Â ¶æÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸³ª ÇØ¼®Àº ¹®¸Æ¿¡ µû¶ó ¿ì¸®¸» ´µ¾Ó½º¸¦ »ì·Á ÀûÀýÇÏ°Ô ÇÏ¸é µÈ´Ù.
* <he (will) forgive us our sins>´Â <ÁÖ¾î+µ¿»ç+°£Á¢¸ñÀû¾î+Á÷Á¢¸ñÀû¾î>·Î ÀÌ·ç¾îÁø 4Çü½ÄÀÇ ¹®ÀåÀÌ´Ù. 4Çü½ÄÀÇ ¹®Àå¿¡ »ç¿ëµÇ´Â µ¿»ç¸¦ <¼ö¿©µ¿»ç, Dative Verb>¶ó°í ÇÏ¸ç ´ëÇ¥ÀûÀÎ µ¿»ç´Â <give>ÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÀÌ·¯ÇÑ 4Çü½Ä ¹®Àå¿¡ ¾²ÀÎ µ¿»ç(tell, show, teach, send, make, get, bring, lend µî>À» ÇØ¼®ÇÒ °æ¿ì <ÁÖ´Ù>¶ó´Â ±âº»Àû Àǹ̸¦ »ý°¢Çϸé ÀÌÇØÇϱⰡ ½¬¿ï °ÍÀÌ´Ù.
10) If we claim ( ¨é ) we have not sinned,
¸¸¾à ¿ì¸®°¡ (~À») ÁÖÀåÀ» ÇÏ¸é ¿ì¸®°¡ Á˸¦ ÁþÁö ¾Ê¾Ò´Ù,
we make him out to be a liar
¿ì¸®°¡ ±×¸¦ ÀÔÁõÇÑ´Ù °ÅÁþ¸»ÀïÀÌ
and his word is not in us.
±×¸®°í ±×ÀÇ ¸»ÀÌ ¿ì¸®¿¡ ÀÖÁö ¾Ê´Ù. ⇒ ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ (¿ì¸®°¡) Á˸¦ ÁþÁö ¾Ê¾Ò´Ù°í ÁÖÀåÀ» Çϸé, ¿ì¸®´Â ±×ºÐÀÌ °ÅÁþ¸»ÀïÀÌÀÓÀ» ÀÔÁõÇÏ´Â °ÍÀ̸ç (¶ÇÇÑ) ±×ºÐÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿ì¸® ¾È¿¡ ÀÖÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ´Ù.
* ( ¨é )¿¡ ¸í»çÀý(we have not sinned>À» À̲ô´Â Á¢¼Ó»ç <that>ÀÌ »ý·«µÇ¾ú´Ù. * <have not sinned>´Â ÇöÀç¿Ï·áÀÇ ºÎÁ¤ÇüÀÌ´Ù. <we make him out to be a liar>´Â 5Çü½ÄÀÇ ¹®ÀåÀ¸·Î toºÎÁ¤»ç±¸(Infinitive phrase>ÀÎ <to be a liar>°¡ <him>À» ¼ö½ÄÇÏ´Â ¸ñÀû°Ý º¸¾î·Î ¾²¿´´Ù.
¢Ã STUDY & THOUGH
¡á Àΰ£Àº ÇÑ »ç¶÷µµ ºüÁü¾øÀÌ Á˸¦ ¹üÇÏ¿´°í ¹üÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Â Á¸ÀçÀÌ´Ù. ¾Æ´ãÀÇ Å¸¶ôÀÌÈÄ ¸ðµç Àΰ£ÀÇ ÇൿÀÌ ÁËÀÇ º»¼º¿¡¼ Ãâ¹ßÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. µû¶ó¼ ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀ» ºÎÀÎÇϸç Àڽſ¡°Õ Á˰¡ ¾ø´Ù°í ÁÖÀåÀ» ÇÑ´Ù¸é ±×°ÍÀº ÀÚ½ÅÀÇ ±³¸¸À» µå·¯³»´Â °ÍÀ̰í, ½º½º·Î °ÅÁþ¸»ÀïÀÌÀÓÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ¸ç ´õ ³ª¾Æ°¡ Çϳª´ÔÀ» °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚ·Î ¸¸µå´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÇàÀ§´Â ºûÀÌ¿ä Áø¸®À̽ŠÇϳª´ÔÀ» ¸ð¿åÇÏ´Â Å« Á˸¦ Áþ´Â °ÍÀ̸ç, ÀÚ½ÅÀÇ º»ÁúÀ» ÀüÇô ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ´Â ¾î¸®¼®Àº ÇൿÀÌÀÚ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ¹«ÁöÇÑ ÇàÀ§·Î¼ ÀڽŠ¾È¿¡ Áø¸®°¡ ¾øÀ½À» ½º½º·Î ÀÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÏ »ÓÀÌ´Ù.
¡á We must rely on the blood of Jesus that cleanses us and fights against sin.
livingstonech@gmail.com