logo

¿µ¾î·Î º¸´Â ¼º°æ (32)

À¯»ó¿­ ¸ñ»ç

¸®ºù½ºÅ汳ȸ

Amos 2:4,5

 4) This is what the Lord says: "For three sins of Judah, even for four, I will not turn back my wrath. Because they have rejected the law of the Lord and have not kept his decrees, because the have been led astray by false gods, the gods their ancestors followed, 5) I will send fire upon Judah that will consume the fortresses of Jerusalem."     

<NIV 1984>

¢Ã WORD & IDIOM

* turn back: µÇµ¹¸®´Ù  * wrath: ºÐ³ë, °Ý³ë, ³ë¿©¿ò  * reject: °ÅÀýÇÏ´Ù  * decrees: ¹ý·É, À²·Ê, Æ÷°í  * astray: ±æÀ» ÀÒÀº, Ÿ¶ôÇÑ  * be led astray: ±æÀ» ÀÒ´Ù, Ÿ¶ôÇÏ´Ù  * ancestors: ¼±Á¶, Á¶»ó  * consume: Å¿ö¹ö¸®´Ù  * fortress: ¿ä»õ   

¢Ã GRAMMAR

                      4) This is what the Lord says: 

                        ÀÌ°ÍÀº ÁÖ²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù

                   "For three sins of Judah,              even for four, 

                    À¯´ÙÀÇ ¼¼ °¡Áö ÁË ¶§¹®¿¡                                               ³× °¡Áö°¡ µÉ ¼öµµ ÀÖ´Â  

                       I will not turn back my wrath. 

                      ³ª´Â ³ªÀÇ ³ë¿©¿òÀ» µ¹ÀÌÅ°Áö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.  ⇒ ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖ²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù: À¯´ÙÀÇ ¼­³Ê °¡Áö ÁË·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ª´Â ³ªÀÇ ³ë¿©¿òÀ» µ¹ÀÌÅ°±â ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. 

* <This is what the Lord says;>¿¡¼­ whatÀº ¼±Çà»ç¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ñÀû°Ý °ü°è´ë¸í»çÀÌ´Ù. This´Â (;) ÀÌÈÄÀÇ ¸ðµç ³»¿ëÀ» °¡¸®Å²´Ù. * <even for four>´Â <even for four sins of Judah>¸¦ ÁÙÀÎ ¸»·Î ¿©±â¼­ÀÇ <even> ȤÀº ³× °¡ÁöÀÇ ÁË°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Àǹ̷Π¾²¿´´Ù.   

 

                Because they have rejected    the law of the Lord 

                 ±×µéÀÌ °ÅÀý ÇؿԱ⠶§¹®ÀÌ´Ù                                                   ÁÖ´ÔÀÇ ¹ý(À») 

                          and        have not kept his decrees, 

                         ±×¸®°í                     ±×ÀÇ À²¹ý(À²·Ê)À» ÁöÄÑ¿ÀÁö ¾Ê¾Ò´Ù   ⇒ ±×µéÀÌ ÁÖÀÇ ¹ýÀ» °ÅÀýÇØ¿Ô°í ±×ÀÇ(ÁÖÀÇ) À²·Ê¸¦ ÁöÄÑ ¿ÀÁú ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®¿¡, 

* <They have rejected ~>´Â ÇöÀç¿Ï·áÇüÀ¸·Î °ú°Å¿¡ Çѹø <the law of the Lord>¸¦ °ÅÀýÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Áö±Ý±îÁö °è¼ÓÇؼ­ °ÅÀýÇØ¿À°í ÀÖ´Ù´Â Àǹ̴Ù.  * <have not kept ~> ¿ª½Ã ÇöÀç¿Ï·áÇüÀÌ´Ù. ¿©±â¼­ÀÇ ÁÖ¾î´Â <they>ÀÌ´Ù. Á־ °°À» °æ¿ì Á¢¼Ó»ç <and>·Î ¿¬°áµÈ µÚÀÇ ¹®Àå¿¡¼­´Â Á־ ¹Ýº¹Çؼ­ ¾µ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø´Ù.   

          

                 because they have been led astray   by false gods, 

                       ±×µéÀÌ Å¸¶ôÇØ ¿Ô±â ¶§¹®¿¡                                                                    °ÅÁþ ½Åµé¿¡ ÀÇÇÏ¿©

                       the gods      their ancestors followed,  

                        ±× ½Åµé                        ±×µéÀÇ Á¶»óµéÀÌ µû¶ú´Ù      ⇒ ±×µéÀÌ ±×µéÀÇ Á¶»óµéÀÌ µû¶ú´ø ±× ½Åµé, °ÅÁþ ½Åµé¿¡ ÀÇÇÏ¿© Ÿ¶ôÇؿԱ⠶§¹®¿¡,      

* <they have been led astray>´Â ÇöÀç¿Ï·áÀÇ ¼öµ¿Å ¹®ÀåÀÌ´Ù. ÁÖ¾îÀÎ <They>°¡ °ÅÁþ ½Åµé¿¡ À̲ø·Á¼­ Áö±Ý±îÁö Ÿ¶ôÇØ¿À°í ÀÖ´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù.

 

                             5) I will send fire upon Judah 

                              ³ª´Â À¯´ÙÀ§¿¡ ºÒÀ» º¸³¾ °ÍÀÌ´Ù  

                 that  will consume         the fortresses of Jerusalem." 

            (Judah) Å¿ö¹ö¸± °ÍÀÌ´Ù                                              ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ¿ä»õ¸¦                   ³ª´Â ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ¿ä»õ¸¦ Å¿ö¹ö¸± ºÒÀ» ³»¸± °ÍÀÌ´Ù. 

* <that will consume ~>¿¡¼­ÀÇ <that>Àº <fire>¸¦ ¹Þ´Â ÁÖ°Ý °ü°è´ë¸í»ç·Î ±× ºÒ(fire)ÀÌ ¾î¶² ºÒÀÎÁö¸¦ <that> ÀÌÇÏÀÇ ³»¿ëÀÌ ¼ö½ÄÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù.   

¢Ã STUDY & THOUGH 

¡á ¾Æ¸ð½º´Â ³²À¯´Ù¿Í À̽º¶ó¿¤ÀÌ ºñ·Ï Çϳª´ÔÀÇ ¼±¹Î(àÔÚÅ)À̶ó ÇÒÁö¶óµµ Á˸¦ ¹üÇÑ ÀÌ»ó À̹æÀÇ ¿­±¹µé°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ÇÇÇÒ ¼ö ¾øÀ½À» ¼±¾ðÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¾Æ¸ð½ºÀÇ ¸Þ½ÃÁö°¡ ºÏÀ̽º¶ó¿¤À» ÁÖ ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ°í Àֱ⠶§¹®¿¡, ¿©±â¼­´Â ³²À¯´ÙÀÇ Á˸¦ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ÁöÀûÇÏÁö ¾Ê°í Áß¿äÇÑ ¹üÁË, Áï À²¹ýÀ» ÁöÅ°Áö ¾ÊÀº °Í°ú °ÅÁþ °Í¿¡ ¹ÌȤµÈ ¿ì»ó¼þ¹è¸¸À» Ã¥¸ÁÇÏ°í ÀÖ´Ù.       

¡á ¿ì»ó¼þ¹è¸¦ Çϳª´ÔÀÇ À²¹ýÀ» ¾î±ä °Í°ú °ü·ÃµÇ°í ÀÖÀ½À» º¼ ¶§, ¿ì»ó¼þ¹è´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡º±°Ô ¿©±â´Â °ÍÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÃÀÛµÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °æ°í¸¦ ¹Þ´Â´Ù. 

¡á They rejected the Lord's teachings and refused to obey Him. 

                                                                                        

 livingstonech@gmail.com

 

08.31.2019

Leave Comments