¸®ºù½ºÅ汳ȸ
SONG OF SONGS 8:6,7
(2:11) Yet when I surveyed all that my hands had done and what I had toiled to achieve, everything was meaningless, a chasing after the wind; nothing was gained under the sun.
(12:13) Now all has been heard; here is the conclusion of the matter: Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man. (NIV 1984)
¢Ã WORD & IDIOM
* place A over ~: A¸¦ ~¿¡ µÎ´Ù * seal: ÀÎÀå, µµÀå * as ~ as …: … ¸¸Å ~ ÇÑ * jealousy: ½Ã±â, ÁúÅõ * unyielding: ´ÜÈ£ÇÑ * grave: ¹«´ý * blazing: ¸Í·ÄÇÑ * flame: ºÒ±æ, ºÒ²É * quench: (ºÒÀ»)²ô´Ù * sweep ~ away: ~¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ø¾Ö´Ù * were to + µ¿»ç¿øÇü: ºÒÈ®½ÇÇÑ(½ÇÇö °¡´É¼ºÀÌ ¾ø´Â) ¹Ì·¡¿¡ ´ëÇÑ °¡Á¤ ±¸¹® * utterly: ¿ÏÀüÈ÷, ¾ÆÁÖ, ÀüÇô * scorn: ±òº¸´Ù, ¾÷½Å¿©±â´Ù
¢Ã GRAMMAR
6) Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm;
³ª¸¦ µµÀå°°ÀÌ ³ÊÀÇ ¸¶À½¿¡ µÎ¶ó µµÀå°°ÀÌ ³ÊÀÇ ÆÈ¿¡ µÎ¶ó
for love is as strong as death,
¿Ö³ÄÇÏ¸é »ç¶ûÀº Á×À½¸¸Å °ÇÏ°í
its jealousy unyielding as the grave.
»ç¶ûÀÇ Åõ±â´Â À½ºÎ¸¸Å ÀÜȤÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù ⇒ »ç¶ûÀº Á×À½¸¸Å °ÇÏ°í, ±× ÁúÅõ´Â À½ºÎ¸¸Å ÀÜȤÇÏ´Ï ³ª¸¦ µµÀå °°ÀÌ ³× ¸¶À½¿¡ µÎ¸ç, µµÀåó·³ ³× ÆÈ¿¡ »õ°Ü¶ó.
* ÀÌ ¹®ÀåÀº ¸í·ÉÇüÀÌ´Ù. ¾Õ¿¡ Place me°¡ »ý·«µÇ¾ú´Ù. ´Ù½Ã ¸»ÇÏÁö ¾Ê¾Æµµ ¶æÀÌ ÀÌÇصǴ °æ¿ì, »ý·«Çϰųª ÃÖ´ëÇÑ ÁÙ¿©¼ ¾²´Â °æ¿ì°¡ ¸¹Àºµ¥, ÀÌ°ÍÀº-¿ì¸®¸»µµ ±×·¸±â´Â ÇÏÁö¸¸-Ưº°È÷ ¿µ¾î¿¡ À־ »©³õÀ» ¼ö ¾ø´Â Ư¼ºÀÌ´Ù.
It burns like blazing fire, like a mighty flame.
»ç¶ûÀº ¸Í·ÄÇÑ ºÒ°°ÀÌ Å¸¿À¸¥´Ù, ~ ó·³ Èû¼¾ ºÒ²É ⇒ »ç¶ûÀº ¸Í·ÄÇÑ ºÒ°°ÀÌ Å¸¿À¸£°í, °·ÂÇÑ ºÒ²Éó·³ Ÿ¿À¸¥´Ù.
* ÀÌ ¹®Àå¿¡¼ It´Â love¸¦ °¡¸®Å°´Â ´ë¸í»çÀ̸ç, Àü¿¡ It burns°¡ »ý·«µÇ¾ú´Ù. ¿ÏÀüÇÑ ¹®ÀåÀÌÁö¸¸ ¸¶Ä§Ç¥°¡ ¾Æ´Ñ ½°Ç¥( ,)¸¦ Âï°í °è¼ÓÇؼ ´ÙÀ½ ¹®ÀåÀ» ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ´Ù.
7) Many waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away.
¸¹Àº ¹°ÀÌ(¹Ù´Ù°¡) »ç¶ûÀ» ²ø ¼ö°¡ ¾ø´Ù (±×¸®°í) °¹°ÀÌ ±×°Í(»ç¶û)À» ¾ø¾Ö¹ö¸± ¼ö°¡ ¾ø´Ù.
If one were to give all the wealth of one’s house for love,
¸¸¾à ´©±º°¡°¡ Áشٰí Çصµ ÀÚ½ÅÀÇ ÁýÀÇ ¸ðµç Àç»êÀ» »ç¶ûÀ» À§ÇÏ¿©
it would be utterly scorned.
±×°ÍÀº ¾ÆÁÖ ¾÷½Å¿©±èÀ» ´çÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù ⇒ ¹Ù´Ù°¡ »ç¶ûÀ» ²ø ¼ö°¡ ¾ø°í, °¹°ÀÌ »ç¶ûÀ» ¾ø¾Ö¹ö¸± ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ¸¸¾à ´©±º°¡°¡ »ç¶ûÀ» ¾ò±â À§ÇØ ÀÚ½ÅÀÇ ÁýÀÇ ¸ðµç Àç»êÀ» ´Ù Áشٰí Çصµ ±×°ÍÀº ¾ÆÁÖ ¾÷½Å¿©±èÀ» ´çÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
* ¹°Àº ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»çÀ̱⠶§¹®¿¡ ¿øÄ¢ÀûÀ¸·Ð º¹¼öÇüÀ» ¾µ ¼ö ¾øÁö¸¸ ÀÌ ¹®Àå¿¡¼¿Í °°ÀÌ º¹¼öÇü(waters, rivers)À» ÃëÇÔÀ¸·Î ¸¹Àº ¹°ÀÇ ¹Ù´Ù¿Í °À» Ç¥ÇöÇϱ⵵ ÇÑ´Ù. * oneÀº ÃÑĪ´ë¸í»ç·Î ¿©±â¼´Â »ç¶÷À» ÁöĪÇÑ´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀº °¡Á¤¹ý°ú°ÅÇü(If + S(1) + were ~ S(2) + could + V ~) ¹®ÀåÀÌ´Ù. <S(1)°¡ ~ À̶ó¸é S(2)°¡ ~ ÇÒ °ÍÀÌ´Ù>ÀÇ ÀǹÌÀÌ´Ù.