logo

¿µ¾î·Î º¸´Â ¼º°æ (17)

À¯»ó¿­ ¸ñ»ç

¸®ºù½ºÅ汳ȸ

Ezra 1:1,2

1) In the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the Lord spoken by Jeremiah, the Lord moved the heart of Cyrus king of Persia to make a proclamation throughout his realm and also to put it in writing:

2) “This is what Cyrus king of Persia says:

“‘The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah.’” (NIV 1984)   

-------------------------------------------

¢Ã WORD & IDIOM

 

* fulfill: ÀÌ·ç´Ù, ¿Ï¼öÇÏ´Ù  * in order to + v ~: ~ Çϱâ À§ÇÏ¿©  * move: °¨µ¿½ÃÅ°´Ù, ¿òÁ÷ÀÌ´Ù  * proclamation: ¼±¾ð, °øÆ÷  * throughout: ~ÀÇ ÀüÁö¿ª¿¡  * realm: ¿µ¿ª, ¿µÅä  * appoint: ÀÓ¸í(Áö¸í)ÇÏ´Ù  * spoken: °ú°ÅºÐ»ç·Î ¾ÕÀÇ the word of the Lord¸¦ ¼ö½ÄÇÑ´Ù. * move the heart of ~: ~ ÀÇ ¸¶À½À» °¨µ¿½ÃÅ°´Ù  * put it in writing: ±×°ÍÀ» ±Û·Î Ç¥ÇöÇÏ´Ù 

 

¢Ã GRAMMAR

¡á 1) In the first year of Cyrus king of Persia,     

Æ丣½Ã¾ÆÀÇ ¿Õ °í·¹½º ¿ø³â¿¡         

in order to fulfill the word of the Lord spoken by Jeremiah, 

¿¹·¹¹Ì¾ß¿¡ ÀÇÇØ ¸»ÇÏ¿©Áø ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÀÌ·ç±â À§ÇØ 

the Lord moved the heart of Cyrus king of Persia 

ÁÖ²²¼­ Æ丣½Ã¾Æ °í·¹½º ¿ÕÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷À̴̼Ù

to make a proclamation throughout his realm and also to put it in writing:

     ±×ÀÇ ¿µÅä Àü Áö¿ª¿¡ °øÆ÷ÇÏ°í ¶ÇÇÑ ±×°ÍÀ» ±Û·Î ¾²°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ⇒ °í·¹½º°¡ 

Æ丣½Ã¾ÆÀÇ ¿ÕÀÌ µÈ ù ÇØ¿¡ ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ÅëÇÏ¿© ÁÖ²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀ» ÀÌ·ç½Ã·Á°í ±×°¡ ´Ù½º¸®´Â ¿µÅä Àü Áö¿ª¿¡ °øÆ÷ÇÏ°í ¶ÇÇÑ ±×°ÍÀ» ±Û·Î ¾²°Ô ÇϱâÀ§ÇØ ÁÖ´ÔÀº Æ丣½Ã¾Æ °í·¹½º ¿ÕÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷À̴̼Ù. 

 

* À§ÀÇ ¸»¾¸Àº ÇÑ ¹®ÀåÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ® ÀÖ´Ù. ¿µ¾î ¹®Àå°ú ´Þ¸® Çѱ¹¾î·Î ±×´ë·Î ¹ø¿ªÀ» ÇÏ¸é ±ä ¹®ÀåÀÌ µÈ´Ù. ÀÌ °æ¿ì µÎ ¹®ÀåÀ¸·Î ³ª´©¾î¼­ ÀÚ¿¬½º·´°Ô Çؼ®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. = °í·¹½º°¡ Æ丣½Ã¾ÆÀÇ ¿ÕÀÌ µÈ ù ÇØ¿¡ ÁÖ´ÔÀº ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ÅëÇØ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀ» ÀÌ·ç½Ã±âÀ§ÇØ (Æ丣½Ã¾Æ ¿Õ) °í·¹½ºÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷À̴̼µ¥, ÀÌ´Â °í·¹½º°¡ ÅëÄ¡ÇÏ´Â Àü¿ª¿¡ °øÆ÷ÇÏ°í ¶ÇÇÑ ±×°ÍÀ» ±Û·Î ¾²°Ô Çϱâ À§ÇÔÀ̾ú´Ù.   

* to make a proclamation ~ ¿Í to put it in writing¿¡¼­ to´Â in order to(~ Çϱâ À§ÇÏ¿©)¿Í °°Àº ¶æÀ¸·Î Çؼ®ÇÑ´Ù. * to put it in writing¿¡¼­ it´Â °øÆ÷ÇÒ ³»¿ëÀ̱⵵ ÇÏ¸ç ±× ³»¿ëÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö´Â 2Àý¿¡¼­ ¹àÈ÷°í ÀÖ´Ù. 

 

2) This is what Cyrus king of Persia says:

     ÀÌ°ÍÀÌ Æ丣½Ã¾ÆÀÇ ¿Õ °í·¹½º°¡ ¸»ÇÑ °ÍÀÌ´Ù 

“The Lord,   the God of heaven,      has given me all the kingdoms of the earth 

    ÁÖ²²¼­          ÇÏ´ÃÀÇ Çϳª´Ô,                      ¶¥ÀÇ ¸ðµç ³ª¶ó¸¦ ³»°Ô Á̴ּ٠

 and  he has appointed me to build a temple            for him          at Jerusalem in Judah.”    

      ±×°¡ ¼ºÀüÀ» Áþµµ·Ï ³ª¸¦ ÀÓ¸íÇϼ̴٠                    ±×¸¦ À§ÇÏ¿©        À¯´Ù¿¡ ÀÖ´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡  ⇒ 

ÀÌ°ÍÀÌ Æ丣½Ã¾ÆÀÇ ¿Õ °í·¹½º°¡ ¸»ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. “ÇÏ´ÃÀÇ Çϳª´Ô ÁÖ²²¼­ ¶¥ÀÇ ¸ðµç ³ª¶ó¸¦ ³»°Ô Á̴ּÙ. ±×¸®°í À¯´ÙÀÇ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ±×ºÐÀ» À§ÇØ ¼ºÀüÀ» °ÇÃàÇϵµ·Ï ³ª¸¦ ÀÓ¸íÇϼ̴Ù.”

 

* This is what Cyrus king of Persia says¿¡¼­ whatÀº ¼±Çà»ç¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ñÀû°Ý °ü°è´ë¸í»çÀÌ´Ù. 

* The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth = ÁÖ¾î + µ¿»ç + °£Á¢¸ñÀû¾î + Á÷Á¢¸ñÀû¾î(S+V+IO+DO)ÀÇ 4Çü½Ä ¹®ÀåÀÌ´Ù. has givenÀº giveÀÇ ÇöÀç¿Ï·áÇüÀÌ´Ù. 

 

* he has appointed me to build a temple = ÁÖ¾î + µ¿»ç + ¸ñÀû¾î + ¸ñÀû°Ý º¸¾î(S+V+O+OC)ÀÇ 5Çü½ÄÀÇ ¹®ÀåÀÌ´Ù. ¿©±â¼­ to+V(to build ~)´Â ¸ñÀû°Ý(me) º¸¾î·Î½á ±×°¡ ³ª¸¦ ÀÓ¸íÇÑ ÀÌÀ¯¸¦ ¸»ÇØÁØ´Ù. Ex) I want you to receive Jesus Christ as your savior. = ³ª´Â ³×°¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ³ÊÀÇ ±¸¿øÀÚ·Î ¹Þ¾ÆµéÀ̱⸦ ¿øÇÑ´Ù. = ³»°¡ ³Ê¸¦ ¿øÇÏ´Â ÀÌÀ¯°¡ to+V ~ ÀÌ´Ù. 

¢Ã STUDY & THOUGH 

¡á ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ°¡¼­ ¼ºÀüÀ» °ÇÃàÇϵµ·Ï Çã¶ôÇÑ °í·¹½ºÀÇ Æ÷¿ëÁ¤Ã¥Àº ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ ÅëÇÏ¿© ¾à¼ÓÇϽŠ¸»¾¸(·½ 25:11, 12; 29:10)À» ¼ºÃëÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ ¿ª»çÀÌ´Ù. °í·¹½º ¿ÕÀº Çϳª´ÔÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¾úÁö¸¸ Çϳª´Ô²²¼­ ±×ÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷À̽Š°ÍÀÌ´Ù. 

¡á ÀÌ¹Ì ¿¹¾ðµÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¼ºÃëµÇ´Â ÀÌ ³î¶ó¿î »ç½ÇÀº ±×ºÐÀÇ ¹é¼ºÀ» À§ÇÑ ±¸¼Ó»ç»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼¼°è»ç¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡´Â ¼¼°è¿­°­ÀÇ ¸ðµç ¼¼·Âµµ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¿øÇϽŠ¶æÀ» ÀÌ·ç±â À§ÇÑ ÀÌ ½Ã´ëÀÇ µµ±¸ÀÓÀ» ¾Ë°Ô ÇÑ´Ù. 

¡á No power can be gained by any nation in this world without God's permission.      

livingstonech@gmail.com

 

05.11.2019

Leave Comments