¸®ºù½ºÅ汳ȸ
2 Samuel 22:1-4
1)Then David spoke to the Lord the words of this song, on the day when the Lord had delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. 2)And he said: “The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; 3)The God of my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, My stronghold and my refuge; My Savior, You save me from violence. 4)I will call upon the Lord, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies. (NKJV)
----------------------------------------
¢Ã WORD & IDIOM
* on the day when the Lord ~: ÁÖ²²¼ ~ ÇÏ´ø ³¯¿¡ * deliver A from B: B¿¡¼ A¸¦ µ¥¸®°í °¡´Ù * fortress: ¿ä»õ * deliverer: ÀεµÀÚ * strength: Èû * shield: ¹æÆÐ * the horn of my salvation: ³ªÀÇ ±¸¿øÀÇ »Ô * stronghold: ¼ºÃ¤ * refuge: Çdzó * save A from ~: ~¿¡¼ A¸¦ ±¸ÇÏ´Ù. * violence: Æø·Â * call upon ~: ~ ¸¦ ºÎ¸£´Ù
¢Ã GRAMMAR
¡á 1) Then David spoke to the Lord the words of this song, on the day
±×¸®°í ´ÙÀ(ÀÌ) ¸»ÇÏ¿´´Ù ÁÖ´Ô²² ÀÌ ³ë·¡ÀÇ ±× °¡»ç ±× ³¯¿¡
when the Lord had delivered him from the hand of all his enemies, and
ÁÖ²²¼ ±×¸¦ ±¸¿øÇßÀ» ¶§ ±×ÀÇ ¸ðµç ÀûµéÀÇ ¼ÕÀ¸·ÎºÎÅÍ ±×¸®°í
from the hand of Saul.
»ç¿ïÀÇ ¼ÕÀ¸·ÎºÎÅÍ ⇒ ±×¸®°í ÁÖ²²¼ ±×¸¦ ±×ÀÇ ¸ðµç Àûµé°ú »ç¿ïÀÇ ¼ÕÀ¸·ÎºÎÅÍ
±¸¿øÇϼ̴ø ±× ³¯¿¡ ´ÙÀÀº ÁÖ´Ô²² ÀÌ ³ë·¡¸¦ ÇÏ¿´´Ù.
* David spoke to the Lord the words of this songs
ÁÖ¾î µ¿»ç ~ ¿¡°Ô ¸¦(À») = ¿ì¸®¸»ÀÇ Æ¯¼º»ó 4Çü½Ä ¹®Àåó·³ Çؼ®ÇÏÁö¸¸
¸ñÀû¾î¸¦ µÚ·Î ¹èÄ¡ÇÑ 3Çü½Ä(s+v+o) ¹®ÀåÀÌ´Ù. to the Lord´Â ¹®ÀåÇü½ÄÀÇ ¿ä¼Ò¿¡ µé¾î°¡Áö ¾Ê´Â´Ù.
* on the day°¡ ¾î¶² ³¯ÀÎÁö¸¦ when(¶§¸¦ ³ªÅ¸³»´Â °ü°èºÎ»ç) ÀÌÇÏ¿¡¼ ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù.
2) And he said: “The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
±×¸®°í ±×°¡ ¸»Çß´Ù ÁÖ´ÔÀº ÀÌ´Ù ³ªÀÇ ¹Ý¼® ±×¸®°í ³ªÀÇ ¿ä»õ ±×¸®°í ³ªÀÇ ÀεµÀÚ
3) The God of my strength, in whom I will trust; My shield and
³ªÀÇ ÈûÀÇ Çϳª´Ô ³»°¡ ÀÇÁöÇÒ (°ÍÀÌ´Ù) ³ªÀÇ ¹æÆÐ ±×¸®°í
the horn of my salvation, My stronghold and my refuge;
³ªÀÇ ±¸¿øÀÇ »Ô ³ªÀÇ ¼ºÃ¤ ±×¸®°í ³ªÀÇ Çdzó
My Savior, You save me from violence.
³ªÀÇ ±¸¿øÀÚ, ´ç½ÅÀº ³ª¸¦ Æø·Â¿¡¼ ±¸¿øÇÏ¿´´Ù ⇒ ±×¸®°í ±×°¡ ³ë·¡ÇÑ ³»¿ëÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ù; ÁÖ´ÔÀº ³ªÀÇ ¹Ý¼®ÀÌ½Ã°í ³ªÀÇ ¿ä»õ½Ã¸ç ³ªÀÇ ÀεµÀÚÀ̽ðí; ³»°¡ ½Å·ÚÇÒ ³ªÀÇ ÈûÀ̽ŠÇϳª´ÔÀ̽øç, ³ªÀÇ ¹æÆÐÀÌ½Ã°í ³ªÀÇ ±¸¿øÀÇ »ÔÀ̽øç, ³ªÀÇ ¼ºÃ¤ÀÌ½Ã°í ³ªÀÇ ÇdzóÀ̽ʴϴÙ. ³ªÀÇ ±¸¿øÀÚ, ´ç½ÅÀº ³ª¸¦ Æø·ÂÀ¸·ÎºÎÅÍ ±¸ÇØÁּ̽À´Ï´Ù.
*2Àý¿¡¼ And he said:´Â ±×¸®°í ´ÙÀÀÌ ³ë·¡ÇÑ °ÍÀº (:) ÀÌÈÄÀÇ ³»¿ëÀ̶ó´Â ¶æÀ¸·Î ¾²¿´´Ù. * The Lord is¿¡¼ is´Â my rockºÎÅÍ and my refuge; ±îÁö ¿¬°áµÈ º¸¾î¸¦ ÃëÇÏ°í ÀÖ´Ù. * in whom I will trust¿¡¼ whomÀº The GodÀ» °¡¸®Å°¸ç The GodÀÌ inÀÇ ½ÇÁ¦ÀûÀÎ ¸ñÀû¾îÀÌ´Ù.
4) I will call upon the Lord, who is worthy to be praised;
³ª´Â ÁÖ´ÔÀ» ºÎ¸¦ °ÍÀÌ´Ù °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â(¾ÕÀÇ the Lord¸¦ ¼ö½ÄÇÔ) Âù¾ç¹ÞÀ» ¸¸ÇÑ(¾ÕÀÇ worthy¸¦ ¼ö½ÄÇÔ)
So shall I be saved from my enemies. → Á¶µ¿»ç shallÀ» ÁÖ¾î ¾Õ¿¡ µÐ µµÄ¡°Á¶±¸¹®ÀÌ´Ù.
±×·¯¹Ç·Î ³ªµµ Àûµé·ÎºÎÅÍ ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù ⇒ ³ª´Â ÁÖ´ÔÀ» ºÎ¸¦ °ÍÀÔ´Ï´Ù, ÁÖ´ÔÀº
Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ç °¡Ä¡°¡ ÀÖÀ¸½Ê´Ï´Ù; ±×·¯¹Ç·Î ³ªµµ Àûµé·ÎºÎÅÍ °ÇÁüÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¢Ã STUDY & THOUGH
¡á ´ÙÀÀº ÀÚ½ÅÀÌ °æÇèÇß´ø Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ ¿ª»ç¸¦ ³ë·¡Çϱâ À§ÇØ ¿©·¯ ºñÀ¯µéÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿©±â¼ Ưº°È÷ ´«¿¡ ¶ç´Â ÇÑ °¡Áö´Â ±×·¯ÇÑ ºñÀ¯µé ¾Õ¿¡ ºüÁü¾øÀÌ »ç¿ëÇÑ ‘³ªÀÇ...’¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ´Ù. ¹°·Ð Çϳª´ÔÀº ´ÙÀ¸¸ÀÇ Çϳª´ÔÀº ¾Æ´Ï½Ã´Ù. ±×·¯³ª ±×´Â ‘³ªÀÇ...“¶ó´Â ¸»·Î ¸ðµç ºñÀ¯¸¦ ¼ö½ÄÇÔÀ¸·Î Çϳª´Ô°ú ÀڽŰúÀÇ Ä£¹ÐÇÑ ±³Á¦¸¦ °Á¶ÇÏ¸ç µå·¯³» ÁÖ°í ÀÖ´Ù. »ç½Ç ¸ðµç ½Å¾ÓÀε鿡°Ô Çϳª´Ô²²¼ ÀÚ½ÅÀÇ Çϳª´ÔÀ̶ó´Â È®½ÅÀû ½Å¾Ó°í¹éÀÌ ¾ø´Ù¸é Çϳª´Ô°úÀÇ Ä£¹ÐÇÑ ±³Á¦¸¦ ±â´ëÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀ̸ç Ä£¹ÐÇÑ ±³Á¦°¡ ¾ø´Ù¸é ÀÌ¹Ì ±×°ÍÀº ½Å¾Ó»ýÈ°ÀÇ º»ÁúÀ» ÀÒ¾î¹ö¸° ÇÇ»óÀûÀÎ Á¾±³»ýÈ°ÀÏ »ÓÀÌ´Ù.
¡á The world turns away from us when we do not have the strength to give support, but God delivers us and rejoices in us to the end.
livingstonech@gmail.com
03.30.2019